色色视频网站,十八禁网站免费,人妻仑乱A级视频免费看,亚洲无码精品在线观看

    <strong id="x7gqo"></strong>
  1. <form id="x7gqo"></form>
  2. 
    
      <font id="x7gqo"><span id="x7gqo"><delect id="x7gqo"></delect></span></font>
        <code id="x7gqo"></code>
      直通屏山|福建|時(shí)評(píng)|大學(xué)城|臺(tái)海|娛樂|體育|國(guó)內(nèi)|國(guó)際|專題|網(wǎng)事|福州|廈門|莆田|泉州|漳州|龍巖|寧德|南平|三明
      您所在的位置:東南網(wǎng) > 西岸時(shí)評(píng)> 民生巷議 > 正文

      高鐵出翻譯的洋相,教育不能看笑話

      2014-12-31 10:38:32?高路?來源:錢江晚報(bào)  責(zé)任編輯:林雯晶   我來說兩句
      分享到:

      很多人以為,技術(shù)是制約中國(guó)高鐵走出去的第一門檻,其實(shí),語言才是第一道門檻。據(jù)媒體報(bào)道,2012年底一個(gè)北歐項(xiàng)目,南車株機(jī)海外營(yíng)銷團(tuán)隊(duì)經(jīng)過兩年多的艱苦努力,離競(jìng)標(biāo)成功只有一步之遙,連對(duì)方企業(yè)CEO都同意了,最終卻因方案翻譯錯(cuò)誤而被否定。

      街上賣賣衣服,打打手勢(shì)比劃一下,英語蹩腳一點(diǎn)沒什么關(guān)系,可是高鐵是個(gè)細(xì)致活,容不得半點(diǎn)差池。把刮雨器翻譯成抹布,這個(gè)笑話不是一般的冷。中國(guó)高鐵正以300多公里的時(shí)速?zèng)_向世界,如果在這樣的陰溝里翻船,代價(jià)也太高了點(diǎn)。

      可以肯定的是,雖然大家都說好,可是中國(guó)高鐵要走出去,依然不是一朝一夕的事,出點(diǎn)洋相也沒什么大不了的。有人說,一個(gè)翻譯的錯(cuò)誤黃了這么大一單生意,中國(guó)高鐵要后悔,外方是不是也過于苛刻了?我們當(dāng)年迎接外來的技術(shù)時(shí)就沒有這么矯情。可是反過頭來想一想,你賣的是高鐵,不是日常用品,更不是襯衫褲子,那么高的時(shí)速有一個(gè)小破綻就可能釀成災(zāi)難性的后果,人家小心一點(diǎn)也是完全可以理解的。

      這里面體現(xiàn)的是一種專業(yè)的精神,你本來就是后來者,削尖腦袋往里鉆,當(dāng)然不能疲疲沓沓就上陣了。翻譯的錯(cuò)誤很容易改正,可一旦給人留下不專業(yè)的印象,一時(shí)半會(huì)是很難轉(zhuǎn)變的。既然立志要出口代表當(dāng)今科技最高水平的東西,就不能以湊和一下的標(biāo)準(zhǔn)要求自己。后來者就得比前輩更用心一點(diǎn),技術(shù)更先進(jìn)一點(diǎn),價(jià)格更實(shí)惠一點(diǎn),否則憑什么打動(dòng)別人?

      制約高鐵走出去的早已不是什么技術(shù)問題,而是壁壘更堅(jiān)固的軟實(shí)力問題。你的標(biāo)準(zhǔn)能不能被別人接受,甚至你的文化能不能得到別人的認(rèn)同,你有沒有一套按國(guó)際規(guī)范辦事的素養(yǎng)都會(huì)成為關(guān)鍵因素。

      比如這英語問題,關(guān)于中國(guó)英語的笑話,三天三夜都未必說得完,最經(jīng)典的一句就是“good good study 、day day up”。我們從小到大從沒停止過學(xué)英語,一代又一代的年輕人把自己最美好的青春都獻(xiàn)給了祖國(guó)的英語事業(yè),可是英語卻成了我們最大的短板,顯然不是我們學(xué)習(xí)的時(shí)間不夠多,也不是學(xué)生們不夠努力,而是我們的方法出了問題。

      走向世界看起來是人才有沒有、夠不夠的問題,其實(shí)是文明的問題,再細(xì)一點(diǎn)說是教育的問題。終有一天我們也會(huì)失去人力成本這一最大的優(yōu)勢(shì)的,拼完技術(shù)、成本以后,你就只能拼文明、拼教育、拼與世界的融合程度、認(rèn)同度。我們學(xué)英語的人,不敢說全部,但很大程度上是為了應(yīng)付考試的,英語如果不占分?jǐn)?shù),立馬有一大半人碰都不想碰了。而老外會(huì)幾句之乎者也就敢跑到胡同里跟大媽嘮嗑、得瑟去了,他們中的很多人甚至字都寫不全幾個(gè),但普通話已經(jīng)能說得很標(biāo)準(zhǔn)了。比如這刮雨器的翻譯問題,稍稍有點(diǎn)生活常識(shí),而不是關(guān)在房子里死記硬背的人都知道該怎么翻譯。

      不管是高鐵還是別的什么,中國(guó)要走向世界的東西會(huì)越來越多,人才會(huì)越來越不夠用,很多事情在教育的階段就應(yīng)該解決,而不能等到步入社會(huì),你不能老是拿這樣的代價(jià)來為最簡(jiǎn)單的語言問題埋單。中國(guó)要走向世界,恐怕教育要第一個(gè)走向世界。

      沒有用的東西學(xué)得再多,最終都要還給記憶,而學(xué)以致用,才有可能越學(xué)越精到。我們這不成功的外語教育是不是也該轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)方向了?語言只是一種工具,最重要的標(biāo)準(zhǔn)仍然是會(huì)說會(huì)用,而不是試卷上的一張張考題,那么,能不能把考試的重點(diǎn)、分?jǐn)?shù)的權(quán)重反一反呢?

      打印 | 收藏 | 發(fā)給好友 【字號(hào)
      心情版
      相關(guān)評(píng)論
      今日熱詞
      更多>>福建今日重點(diǎn)
      更多>>國(guó)際國(guó)內(nèi)熱點(diǎn)
      關(guān)于我們 | 廣告服務(wù) | 網(wǎng)站地圖 | 網(wǎng)站公告 |
      國(guó)新辦發(fā)函[2001]232號(hào) 閩ICP備案號(hào)(閩ICP備05022042號(hào)) 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 編號(hào):35120170001 網(wǎng)絡(luò)文化經(jīng)營(yíng)許可證 閩網(wǎng)文〔2019〕3630-217號(hào)
      信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可(互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目服務(wù)/移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)視聽節(jié)目服務(wù))證號(hào):1310572 廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營(yíng)許可證(閩)字第085號(hào)
      網(wǎng)絡(luò)出版服務(wù)許可證 (署)網(wǎng)出證(閩)字第018號(hào) 增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證 閩B2-20100029 互聯(lián)網(wǎng)藥品信息服務(wù)(閩)-經(jīng)營(yíng)性-2015-0001
      福建日?qǐng)?bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)擁有東南網(wǎng)采編人員所創(chuàng)作作品之版權(quán),未經(jīng)報(bào)業(yè)集團(tuán)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、摘編或以其他方式使用和傳播
      職業(yè)道德監(jiān)督、違法和不良信息舉報(bào)電話:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 舉報(bào)郵箱:jubao@fjsen.com 福建省新聞道德委舉報(bào)電話:0591-87275327