色色视频网站,十八禁网站免费,人妻仑乱A级视频免费看,亚洲无码精品在线观看

    <strong id="x7gqo"></strong>
  1. <form id="x7gqo"></form>
  2. 
    
      <font id="x7gqo"><span id="x7gqo"><delect id="x7gqo"></delect></span></font>
        <code id="x7gqo"></code>
      您所在的位置: 東南網 > 理論頻道> 文史縱覽 > 正文
      古典學的基本研究范式
      fzmjx.cn?2010-09-03 17:59? 張巍?來源:中國社會科學報    我來說兩句

      如今,臺灣學界呼吁建設古典學的聲音時有耳聞。有人提出,我們需要建設“有中國特色的中西合璧的古典學”,其豪邁之氣自然贏得一陣喝彩之聲??墒乔衣?,國人對于西方古典學的深厚傳統(tǒng)究竟了解多少?是否有繞過這個傳統(tǒng)的捷徑,把我們引入所謂“中國特色”的勝境?竊以為古典學乃西學之一部分,系西方學問的精華所在,我們必須首先充分理清兩百多年來現(xiàn)代古典學誕生以后的各種脈絡,對其中各個領域所取得的成果形成整體性的把握。這應該是今后幾代中國學者以踏實的學風共同努力的首要任務,亦是本文小議古典學基本研究范式的微旨所寄。

      古典學之“古典”

      漢語學界近年開始流行的“古典學”一詞,當譯自英語的classics或classical studies,這里所包含的形容詞classic或classical則源自拉丁文里的classicus。相傳古羅馬的第六位國王塞爾維烏斯·圖里烏斯(Servius Tullius, 公元前578—前535年)按照財產多少把羅馬公民分成五個等級,其中最高最富有的等級被稱作classicus。后來的羅馬作家借用此詞來指稱“等級最高、最優(yōu)秀的希臘作家”。到了文藝復興時期,當時用拉丁語寫作的學者沿用該詞來稱呼所有的古希臘羅馬作家。根據(jù)《牛津英語詞典》(Oxford English Dictionary)相關條目的考證,classic一詞于1613年首次在英語里出現(xiàn),意思是“第一流的”。從17世紀到當代英語,classic或classical一詞出現(xiàn)了廣義與狹義之分。廣義上泛指所有“第一流的、經典的、可作典范的”事物,而狹義上則指的是整個古希臘羅馬文化,這是漢語“古典學”所取之義。在這個含義之下,還有著古典學內部所使用的更特定的含義,特指兩個古典時期,即公元前480—前323年的古希臘與奧古斯都時期的古羅馬(公元前1世紀至公元1世紀)。

      從classic或classical一詞的語義演變來看,其含義經歷了從“典范性”向“描述性”的搖擺。在古羅馬,古典希臘是值得模仿的最高典范,文藝復興及以后,古典希臘(以及羅馬)又多次被重新作為典范發(fā)現(xiàn)。只是到了二戰(zhàn)前后,古典希臘和羅馬才逐步失去其典范性。在今日的西方,作為古典學對象的“古典”一詞更多地具有描述性,即特指古希臘羅馬文明,但并不強調其高于其他文明的典范性?,F(xiàn)代西方古典學在誕生以來的兩百多年里可以說經歷了兩個重要階段:從18世紀末到二戰(zhàn)的第一階段,以及從二戰(zhàn)到當今的第二階段。我們面對當代西方古典學研究領域形形色色的流派,需要意識到它們都是建立在一個共同的基礎之上,其基本的研究范式是由第一階段,即19世紀德國的古典學(Altertumswissenschaft)確立的。因此,如果不弄清該研究范式的核心內容與根本精神而一味追逐所謂后現(xiàn)代的古典學研究時尚,勢必令我們要在中國建設的古典學(而非“中國特色的古典學”)成為無根之浮萍。


      責任編輯:王秀欽
      相關新聞
      更多>>視頻現(xiàn)場
      相關評論>> 
       趕集網  火車票  福州分類信息  福州租房  福州二手房  福州招聘  福州兼職  福州二手  福州二手車  福州公交