“熱狗”一詞的來源還有哪種說法?
“熱狗”一詞的來源,還有另外一種說法,據(jù)說是來源于一張漫畫上的訛寫。
1906年時(shí),細(xì)長流線型的香腸,在美國仍是一種新奇的食物,有各種各樣的叫法,如“法蘭克福香腸”、“法蘭克香腸”、“維也納香腸”、“小紅腸”,還有叫“臘腸狗香腸”的。
臘腸狗(dachshund),也稱作德希臣狗,是指長體短腿棕毛狗,由于香腸的形狀頗似這個(gè)品種的狗而得名。在這期間,獲得點(diǎn)心注冊(cè)經(jīng)營權(quán)的德裔美國人哈里·史蒂文斯,把他制作的臘腸狗香腸面包推銷到紐約的棒球賽場中,成了風(fēng)行一時(shí)的食品。
一年夏天,在紐約巨人隊(duì)的基地“波洛”運(yùn)動(dòng)場內(nèi),史蒂文斯雇用的小販們?cè)诳磁_(tái)上叫賣:“快來買熱的臘腸狗香腸?!碑?dāng)時(shí),《赫斯特報(bào)》的漫畫家塔德·多爾根在看臺(tái)上,見那狗形的香腸和聽到小販們的叫賣聲,靈感頓生,即興畫了一幅漫畫——一個(gè)小圓面包里夾一節(jié)臘腸狗香腸,上面抹了一些芥末。
多爾根回到辦公室,把漫畫潤飾了一下,但寫說明時(shí),多爾根突然想不起來如何拼寫dachshund,只好寫個(gè)狗字,結(jié)果漫畫中小販的喊聲就被寫成了“快來買熱狗”。
有趣的是, 這一訛寫居然很受歡迎,立刻傳開了。人們直接用“Hot Dog”一詞稱呼面包夾香腸,“Hot Dog”這個(gè)詞語就在美國的英語詞典里站住了腳。
創(chuàng)造了“Hot Dog”一詞的多爾根,成為美國漫畫大師,他的作品均以“塔德”署名,人們一直懷戀他那些有趣的漫畫。美國幾家漫畫博物館都在顯著位置陳列他的作品。多爾根有創(chuàng)造“熱狗”一詞的功勞,可是,一些專家們不知翻了多少遍藏畫,都找不到那幅訛寫為“熱狗”的漫畫,只是流傳著有關(guān)這幅漫畫的有趣故事而已。
世博會(huì)上一些小小的創(chuàng)意,卻帶來意想不到的成功。1904年美國圣路易斯世博會(huì)上,一位賣德國臘腸的小攤販偶然地用面包夾著香腸叫賣,想不到這種新鮮吃法非常受歡迎。人們把這種可愛的面包夾香腸稱為“熱狗”(Hot Dog)?!盁峁贰彪S即成為一種時(shí)尚,在美國甚至全世界流行開來。
- 2010-04-30貴州首趟“世博旅游專列”5月6日抵滬
- 2010-04-30“五一”觀世博 福建“高鐵游”受熱捧
- 2010-04-30香港喜迎世博會(huì)
- 2010-04-30上海世博園舉行升旗儀式
- 2010-04-304日蔡國強(qiáng)《農(nóng)民達(dá)芬奇》將為世博會(huì)助陣(圖)
- 2010-04-30天津市選派60名志愿者出征世博會(huì)
- 2010-04-30世博志愿者每10秒鐘接待一位游客
|