美國(guó)定于今日舉行國(guó)會(huì)中期選舉,將改選全部眾議員、三分之一參議員、部分州長(zhǎng)及州議員。這場(chǎng)選舉被視為總統(tǒng)奧巴馬的“中考”,但形勢(shì)對(duì)他相當(dāng)不利,美國(guó)媒體甚至形容奧巴馬領(lǐng)導(dǎo)的民主黨“正面臨著猛烈颶風(fēng)”。
民心散
支持者不到五成
奧巴馬利用周末兩天的時(shí)間馬不停蹄地在四個(gè)州為民主黨候選人拉票,以期在最后的時(shí)間里扭轉(zhuǎn)民主黨目前的頹勢(shì)。
近來(lái)的民意調(diào)查顯示,奧巴馬所在的民主黨很可能會(huì)失去眾議院的控制權(quán),而在參議院的大多數(shù)優(yōu)勢(shì)也會(huì)減少。在費(fèi)城的演講中,奧巴馬告訴情緒激昂的支持者:“除非你們每個(gè)人都來(lái)投票,要不然我們就會(huì)達(dá)不到目標(biāo)?!泵绹?guó)皮尤研究中心10月31日發(fā)布的最新民調(diào)還顯示,48%的受訪者表示將在投票中支持共和黨,而支持民主黨的人只有42%。
幫手去
經(jīng)濟(jì)團(tuán)隊(duì)“瓦解”
經(jīng)濟(jì)不振、失業(yè)率高企是目前民主黨選情吃緊、奧巴馬民望低迷的主要原因。白宮經(jīng)濟(jì)班子“大換血”,“四名大將”相繼掛冠而去,其實(shí)是不想承擔(dān)“經(jīng)濟(jì)政策失誤”的罵名,同時(shí)留給選民一些懸念,寄望新的經(jīng)濟(jì)智囊能拯救美國(guó)經(jīng)濟(jì)。
大腕叛
華爾街翻臉
華爾街的鈔票流向誰(shuí),一直是美國(guó)選舉的風(fēng)向標(biāo)。曾經(jīng)用金錢將奧巴馬捧上總統(tǒng)寶座的高盛等金融巨頭,這回卻把籌碼押給共和黨候選人。分析人士認(rèn)為,此舉可能是報(bào)復(fù)奧巴馬推出令華爾街不快的金融改革,也可能是要支持看上去會(huì)贏的一方。在競(jìng)爭(zhēng)激烈的112個(gè)眾院議席角逐中,共和黨候選人共籌得5300萬(wàn)美元,民主黨候選人只得4800萬(wàn)美元。
- 收藏
- 訂閱
- 發(fā)給好友
- 我來(lái)說(shuō)兩句
- 關(guān)閉此頁(yè)
- 【字號(hào) 大 中 小】
- 2010-11-02民調(diào)顯示美國(guó)中期選舉共和黨選情占優(yōu)
- 2010-11-01美國(guó)中期選舉大戰(zhàn)將至 媒體預(yù)測(cè)各州投票趨勢(shì)